Scrisoarea Kieveană

Am mai scris despre gniza din Cairo, https://baabel.ro/2020/01/gniza-din-cairo/  acea „debara” din incinta sinagogii Ben Ezra, unde timp de aproape un mileniu s-au pus la păstrare texte sfinte deteriorate, dar și alte texte scrise în ebraică sau în celelalte limbi vorbite de evrei: iudeo-arabă, ladino, aramaică și chiar idiș.  Pot fi cărți uzate, dar și acte, scrisori, chitanțe și câte altele, chiar și exerciții scrise de elevi.  Multe sunt de proveniență locală, dar sunt și documente aduse de călători sau de negustori din toate colțurile lumii cunoscute pe atunci. Numărul manuscriselor este atât de mare încât după peste un secol de cercetare, încă se mai fac descoperiri noi. 

Dar ce legătură are așa-numita Scrisoare Kieveană cu gniza din Cairo??  Întâmplarea face ca cel mai vechi document care s-a păstrat din Rusia Kieveană este scris în ebraică și a fost găsit tocmai la Cairo!  Cum a ajuns acolo este o poveste destul de neobișnuită.  Scrisoarea datează din jurul anului 930, deci cam de pe vremea întemeierii Rusiei Kievene.

Începuturile orașului Kiev sunt învăluite în legendă; chiar părerile istoricilor sunt împărțite.  Unii spun că a fost o veche așezare slavă, alții că a fost ocupat de triburi maghiare, alții că a aparținut Imperiului Khazar – și poate că toți au dreptate, pentru că ne aflăm în perioada migrației popoarelor și situația se putea schimba rapid.  Arheologii au găsit urmele unei așezări de prin anul 800. Fiind la confluența dintre râurile Nipru și Dezna, Kievul era un important centru comercial.  (Drumuri încă nu erau, principalul mod de transport era cu barca și râurile erau arterele comerciale ale vremii.)  Cândva, prin secolul al X-lea, cetatea a fost cucerită de varegi (vikingi), care au întemeiat Rusia Kieveană.  În orice caz cetatea Kievului exista și înainte.

Scrisoarea, redactată în ebraică și descoperită în gniza din Cairo, dovedește că pe vremea scrierii ei Kievul aparținea de Imperiul Khazar – precum se știe, la un moment dat khazarii, sau cel puțin unii dintre ei, s-au convertit la iudaism.  (Amănunte suplimentare despre ei se găsesc în articolul Evei Galambos https://baabel.ro/2014/07/eva-galambos-mit-si-realitate-despre-al-13-lea-trib/ )

Scrisoarea kieveană

Din scrisoare aflăm despre un evreu pe nume Iaacov ben Hanukka, asupra căruia s-a abătut o mare năpastă.  Fratele său a luat un împrumut de o sută de galbeni, iar el i-a fost chezaș.  Curând după aceea fratele a fost atacat de tâlhari, jefuit și ucis, lăsându-i moștenire lui Iaacov… datoria.  Cum el nu avea nicio șansă să facă rost de așa o sumă, a fost pus în lanțuri.  Evreii din Kiev au făcut o chetă, au adunat șaizeci de galbeni și după un an de temniță, Iaacov a fost eliberat, i s-a dat scrisoarea și a fost trimis să cutreiere lumea, să se oprească la toate comunitățile evreiești întâlnite în cale și să citească scrisoarea în sinagogă, în speranța că oamenii îl vor ajuta.  Și cum pe atunci comunitatea evreiască din Egipt era cea mai bogată din lume, nu e de mirare că omul nostru s-a îndreptat spre Egipt și chiar a ajuns la destinație. Dar dacă a obținut suma necesară și s-a întors la Kiev, sau dacă a murit la Cairo sau pe drumul de întoarcere, asta nu se mai poate ști.

Textul integral, în traducere engleză, se află aici: https://en.wikipedia.org/wiki/Kievan_Letter#Text

Citind printre rânduri, putem afla mult mai mult decât povestea nenorocitului Iaacov ben Hanukka…  Scrisoarea, un pergament ceva mai mare ca o foaie de caiet, este în ebraică – foarte normal pentru a se adresa unor evrei din țări străine.  Scrisul este clar, citeț și corect – scrisoarea pare să fi fost întocmită de un scrib profesionist și apoi semnată de mai-marii comunității și de Isaac haparnas (președintele).  Aceasta e ultima semnătură și oricine citește ebraica o va recunoaște cu ușurință.  De aici se poate deduce că în jurul anului 930 la Kiev funcționa o comunitate evreiască bine organizată. 

Lista semnăturilor dezvăluie o situație destul de ciudată.  Unele nume sunt ebraice (Kohen, Yehuda, Isaac, Samson) altele sunt turcice (Manar, Kufin, Kiabar – chiabur??).  S-au propus diferite explicații.  S-ar putea ca dintre evreii locali, probabil khazari (de neam turc) convertiți la iudaism, unii să fi adoptat nume evreiești și alții nu.  Sau poate cei cu nume turcice erau într-adevăr khazari convertiți, pe când cei cu nume evreiești erau negustori evrei veniți de prin alte părți.  S-ar putea și ca unii evrei, trăind de câteva generații printre khazari, să fi adoptat nume locale (la fel cum unii evrei români au optat pentru nume ca Ionescu sau Crăciun).  Situația ar putea fi și mai complicată: ceea ce în ebraică a fost transcris „Kohen” poate că în realitate era Kagan, adică han – ca în „hanul tătarilor”.

În partea de jos a documentului apare o inscripție în limba khazară, scrisă cu litere diferite.  Ea a fost descifrată și înseamnă „Am citit” sau în traducere liberă „Aprobat”.  Aceasta ar putea însemna eliberarea datornicului din lanțuri.  Iar dacă în anul 930 la Kiev mai exista o autoritate khazară care să „aprobe”, s-ar părea că scrisoarea datează dinaintea cuceririi Kievului de către varegi (vikingi), deci înainte de întemeierea Rusiei Kievene.

Din păcate, s-au păstrat prea puține inscripții în limba khazară și se prea poate că interpretarea acestui text să nu fie corectă.  De fapt chiar proveniența din Kiev nu este dovedită până la capăt, pentru că tocmai în locul unde scrie „Kiev”, documentul este pătat și descifrarea este foarte anevoioasă.

Se poate vedea  קהל של קייוב  (kahal șel Kiov = comunitatea din Kiov), dar din păcate inițiala ק (K) se poate numai ghici.  Totuși e clar că  קייוב  nu e un cuvânt ebraic, pentru că are semne care indică pronunțarea.  Și de ce Kiov și nu Kiev sau Kyiv?  Aceasta este o variantă acceptată și ea apare și pe unele hărți vechi.

Pe o hartă din 1562, Kiev figurează cu numele de „Kiou”, la confluența râurilor „Neper” și „Desna”

Chiar dacă unele amănunte sunt greu de descifrat și de interpretat, totul arată că e vorba de Kiev.  În mod clar scrisoarea nu e de origine egipteană, ci aparține sferei de influență bizantine.  La fel ca documentele bizantine, ea e scrisă pe pergament (în Egipt se cunoștea deja hârtia) și ea e îndoită după moda bizantină. 

Acesta este cel mai vechi document pe care îl avem din Kiev și el s-a păstrat numai printr-o întâmplare fericită.  Toate celelalte datează cu cel puțin două secole mai târziu, sunt cronici despre întemeierea Rusiei Kievene, scrise cu mult după desfășurarea evenimentelor și e foarte greu de stabilit ce e adevăr istoric și ce e legendă; scrisoarea aceasta este singurul document absolut autentic din perioada întemeierii Rusiei Kievene.

                                                            ***

Scrierea khazară mi se pare oarecum familiară, ea îmi amintește de vechea scriere maghiară care se poate vedea uneori prin ținuturile secuiești.

Scriere runică secuiască

Asemănarea nu este întâmplătoare, pentru că ambele se bazează pe vechea scriere turcă.  Astfel de inscripții datând încă dinaintea anului 800 se cunosc din Mongolia și din sudul Siberiei, ea a fost descifrată și specialiștii o pot citi.

Mai mult, conform celor scrise de împăratul bizantin Constantin al VII-lea Porfirogenetul (905-959), o ramură a khazarilor din Ucraina s-a răzvrătit, a migrat împreună cu maghiarii și s-a stabilit… în Transilvania.  Ei ar fi lăsat în urmă o inscripție săpată în piatră, descoperită în comuna Mihai Viteazu de lângă Turda.  Istoricul, arheologul și lingvistul maghiar Gábor Vékony a propus interpretarea: „Casa lui e măreață. Jüedi Kür Karaitul.”  Eu însă aș privi această ultimă poveste cum grano salis, pentru că în afară de maghiari, nimeni nu pare să fi auzit de ea.

Inscripţia descoperită pe o piatră din zidul bisericii vechi (sec. XI) din actuala comună Mihai Viteazu (Alsószentmihály – Sânmihaiu de Jos)

Hava Oren

 

 

Opiniile exprimate în textele publicate  nu reprezintă punctele de vedere ale editorilor, redactorilor sau ale membrilor colegiului redacţional. Autorii îşi asumă întreaga răspundere pentru conţinutul articolelor.

Comentariile cititorilor sunt moderate de către redacţie. Textele indecente şi atacurile la persoană se elimină. Revista Baabel este deschisă faţă de orice discuţie bazată pe principii şi schimbul de idei.

 

11 Comments

  • Marica Lewin commented on May 20, 2023 Reply

    Un adevărat miracol ca scrisoarea despre care ne povesteste Hava s- a påstrat, și in ce loc? Genizah din Cairo.
    Aflam ca in jurul anilor 950 e.n, exista orașul Kiev, acolo tråiau evrei, comunitatea de evrei din orasul care azi este Cairo era importantă și bogată
    Dar mai ales ca problemele de atunci exista si acum, garantul este obligat sa returneze datoria daca protagonistul nu reușește.
    D- na Hava Oren totdeauna ne captiveaza spiritul si ne surprinde imaginatia prin relatările d-ei.
    As vrea numai sa menționez ca eruditul care si- a dat seama de marea
    valoare a Genizei din Cairo este Rav Solomon Schechter, profesor la Cambridge, nascut la Focșani, , Moldova., România.
    Rabinul Schechter a reusit sa convinga un investitor, poate savant si el, Taylor de importanta Genizei, si astazi, colectia Taiylor Shechter de la biblioteca Univ Cambridge este
    cea mai insemnata colectie de manuscrise sau fragmente de manuscrise din Geniza din Cairo. In jur de 120000 de piese.
    Desigur exista si alte colectii, in SUA, la Sankt Petersburg.
    Rabinul Solomon Schechter a fondat dupâ aceea , in America curentul Conservator din Iudaism.
    Sunt convinsa ca aproape toți cititorii cunosc cele spuse inainte, dar am fost mândră de realizarile unui evreu romàn.

    • Andrea Ghiţă commented on May 21, 2023 Reply

      În Baabel au fost publicate mai multe articole despre Gniza din Cairo. Hava Oren: Gniza din Cairo https://baabel.ro/2020/01/gniza-din-cairo/, O scrisoare din timpul cruciadelor, găsită în Gniza din Cairo https://baabel.ro/2020/01/o-scrisoare-din-timpul-cruciadelor-gasita-in-gniza-din-cairo/, Documente în limba idiş, găsite în Gniza din Cairo https://baabel.ro/2020/02/documente-in-limba-idis-gasite-in-gniza-din-cairo/ şi Asher Shafrir: Comori în Gniza din Cairo, https://baabel.ro/2020/01/comori-in-gniza-din-cairo/

      • Marica Lewin commented on May 21, 2023 Reply

        Multumesc. Voi citi toate linkurile.
        Ma intereseaza mult Genizah ( gniza) din Cairo.

    • Virgil Duncan commented on May 25, 2023 Reply

      Dna Marica – ca o paranteza – Curentul Conservativ sau Masorti este primul curent care a imbinat traditia cu modernitatea. Sinagogi Masorti exista si in Israel, Argentina, Franta, Anglia, etc.
      Slujba este la fel ca la Ortodocsi singura deosebire este ca este egalitara (femeile stau impreuna cu barbatii si pot sa fie chemate si sa citesca Tora). Putem fi mandri ca un evreu din Romania a initiat unul dintre cele trei curente principale in Judaism.

      • Marica Lewin commented on May 25, 2023 Reply

        Un evreu dintr-un oråșel moldovenesc, Focsani. Cànd s-a născut Solomon Schechter, in 1840, Romānia nici nu exista, doar cele 3 principate.
        In altæ ordine de idei, regret ca iudaismul conservator nu este recunoscut oficial in Israel. Corespunde perfect perioadei in care trâim.

  • Marina Zaharopol commented on May 20, 2023 Reply

    Fascinanta relatare, cu conexiuni geografice neasteptate si fapte si perpetii care necesita “o descifrare” asemenea unui roman politist!

  • Maurice Nachtigal commented on May 19, 2023 Reply

    A thorough review of Khazar history is Kevin Alan Brook’s 2nd edition book “The Jews of Khazaria”.

  • Andrea Ghiţă commented on May 18, 2023 Reply

    Lectura acestui articol este cu atât mai interesantă, cu cât tocmai am terminat de citit Al 13-lea trib de Arthur Koestler în care se face vorbire despre legăturile Imperiului Khazar cu Kievul şi sunt relatate peripeţiile unor călători sosiţi în acest spaţiu din zone îndepărtate. În plus soarta scrisorii şi destinul purtătorului ei sunt fascinante.

  • Galambos Eva commented on May 18, 2023 Reply

    Ca întotdeauna, Hava.ne oferă informații deosebit de interesante.

  • theodor toivi commented on May 18, 2023 Reply

    Extrem de interesant!

  • Tiberiu Ezri commented on May 18, 2023 Reply

    Articol foarte interesant și bine documentat .
    Faptul că evenimentele s-au întâmplat în mai multe locuri și implicau câteva etnii, poate sugera faptul că și atunci (fără internet) lumea era tot “mică”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *