Satisfacţia misiunii îndeplinite sau Povestea unei bănci

Număr vizualizări 443 ori

Într-o zi, în urmă cu câțiva ani, ședeam pe o bancă, într-un parc din apropierea casei. Aveam la mine o carte bună, ca să-mi petrec timpul bucurându-mă de natura primăvăratică. Nu sunt genul de om care își petrece timpul şezând pe bănci, prefer să cutreier aleile sau străzile oraşului, dar o entorsă dureroasă la gleznă mă obliga să adopt temporar un regim de viaţă sedentar. Banca se afla lângă un loc de joacă, dar eu o alesesem pentru că era la umbră şi priveliştea era încântătoare. La acea oră parcul nu era aglomerat și te puteai delecta cu foşnetul frunzelor şi ciripitul păsărelelor.

La scurt timp după venirea mea, o bunică şi nepoţica ei s-au aşezat pe banca din dreapta. Bunica a expediat urgent fetiţa la locul de joacă. Simţea nevoia să se relaxeze şi adusese un coșuleț din care se ițea o pereche de andrele. Dar socoteala de acasă nu se potriveşte cu cea din târg și fetiţa, în loc să se joace, o asalta cu întrebări care începeau invariabil cu „de ce…?”

În curând s-a ocupat şi banca din stânga mea, tot de o bunică însoţită de nepoţica ei care avea o vârstă apropiată de a celeilalte fetiţe. Bunica cărase cu ea un teanc de reviste ilustrate pe care le răsfoia de zor, căutând ceva. Am presupus (sufăr de meteahna ghicitului, de care nu mă pot dezbăra) că îşi remodelează casă şi e în căutare de idei. Dar nici pomeneală să fie lăsată în pace, nepoţica ei o solicita permanent de la locul de joacă:

– Uită-te la mine, buni, ce sus mă dau în leagăn! – repeta ea non-stop, vrând să fie admirată.

Era evident că ambele fetiţe se plictiseau de moarte și mie, bun samaritean, îmi răsunau obsesiv în cap cuvintele celebre ale scriitorului britanic E.M.Forster: Only connect![1] Sigur, uşor de spus, dar greu de realizat. Noroc că atunci când una din cele două fetiţe a trecut la doi paşi de mine, am avut un moment inspirat şi am interceptat-o:

– Cum se numeşte şcoala la care mergi?

Fetiţa mi-a spus cu mândrie numele şcolii şi a adăugat:

– Eu o iubesc mult pe doamna învăţătoare.

Cealaltă fetiţă, care trăsese cu urechea la conversaţia noastră, a intervenit şi ea:  

– Asta e și şcoala mea. Și eu îmi iubesc învățătoarea.

După care, conexate ca prin farmec de apartenenţa la aceeaşi şcoală elementară de cartier – exact cum bănuisem – ele s-au reîntors la locul de joacă râzând și fugărindu-se fericite, de parcă se cunoşteau de cȃnd lumea.

Mă aşteptam ca cele două bunici să-mi acorde măcar o privire de recunoştinţă, dar nici gând, ele m-au ignorat și s-au cufundat, uşurate, în îndeletnicirile lor.

Misiunea mea fiind îndeplinită, m-am ridicat de pe bancă și am pornit cătinel spre casă. O parte din drumul meu urma aleea principală, apoi trebuia să o iau la stânga, pe o alee lăturalnică.

Ȋnainte de a coti, am mai aruncat o privire spre locul de joacă. Cele două prietene continuau să se distreze cu multă inventivitate şi, să vezi şi să nu crezi, banca mea era ocupată de cele două bunici, absorbite într-o discuţie aprinsă, punctată de gesticulări menite să le întărească afirmațiile. Fără îndoială, m-am gândit, pe acea bancă are loc un intens schimb de experienţă în bunicit, care nu e nicidecum o treabă uşoară.

Ignorând durerea de la gleznă, am cotit la stânga cu pasul lejer și vioi al unei persoane care şi-a îndeplinit misiunea. Nu numai că misiunea fusese dusă la bun sfârşit, ea fusese chiar îndeplinită… „la pătrat!”

Marina Zaharopol

[1] Aceasta este frazarea exactă care apare în epigraful romanului lui E.M. Forster Howards End (1910), dar este o temă recurentă nu numai în romanul lui Forster, ci și la Virginia Woolf, care a scris extensiv despre interconectivitatea umană. Atȃt Forster cȃt şi Woolf erau membri proeminenți ai aşa-numitului Bloomsbury Group / Grupul Bloomsbury.

Sursa ilustraţiei:

https://en.wikipedia.org/wiki/Bench_(furniture) James F. Perry, CC BY SA-2.0 <http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/>, via Wikipedia Commons

 

 

Opiniile exprimate în textele publicate  nu reprezintă punctele de vedere ale editorilor, redactorilor sau ale membrilor colegiului redacţional. Autorii îşi asumă întreaga răspundere pentru conţinutul articolelor.

Comentariile cititorilor sunt moderate de către redacţie. Textele indecente şi atacurile la persoană se elimină. Revista Baabel este deschisă faţă de orice discuţie bazată pe principii şi schimbul de idei.

 

17 Comments

  • klein ivan commented on July 2, 2026 Reply

    Text ușor. M-a eliberat de politică.

    • Veronica Rozenberg commented on July 2, 2026 Reply

      Si eu care speram ca ultimele mele comentarii de la “POLITICA” reusisera s-o faca :-))

    • Marina Zaharopol commented on July 3, 2026 Reply

      Pare imtr-adevar un text “usor” la o cectura mai rapida.
      In orice caz,e lipsit de orice inflexiuni politice!

  • Marina Zaharopol`` commented on June 27, 2026 Reply

    Iti multumesc ca ai citit asa de atent textul meu si ai captat exact esenta experientei mele in parc. Nu ti-a scapat nici o nuanta, fie ea de natura empatica sau umoristica. Intr-adevar, a fost o experienta simpla, dar de neuitat si o adevarata placere sa mi-o reamintesc asternand-o pe hartie!

  • Daniela Stefanescu commented on June 27, 2026 Reply

    Citind titlul, am crezut că este vorba despre o bancă, în sensul de “bank”, nu de “bench”. Bogata în omonime limbă română! M-am bucurat că m-am înşelat de îndată ce am văzut poza. Şi apoi când am început să-ţi citesc povestirea simplă a unei întâmplări aparent banale pe care ai transformat-o într-o reflecție caldă despre puterea conexiunilor dintre oameni. Ai surprins cu sensibilitate cât de puțin este uneori nevoie pentru ca doi copii (maeştri în întrebări de tip “de ce”) să devină prieteni și, în același timp, cum și adulții pot ajunge să comunice atunci când găsesc, brusc, un numitor comun. M-a impresionat discreția gestului tău: nu ai căutat recunoștință sau apreciere (de altfel nici nu le-ai primit…), ci ai avut satisfacția sinceră de a vedea că ai făcut bine. Finalul, în care spui că misiunea a fost îndeplinită „la pătrat”, transmite o bucurie autentică și lasă cititorului un zâmbet. Îmi place și umorul fin presărat în povestire. Textul tău amintește că empatia și inițiativa pot schimba atmosfera din jur printr-un gest simplu, făcut la momentul potrivit.

  • Monica+Ghet commented on June 26, 2026 Reply

    Ei, magie pură. Să- zicem: misiune magică ne-conștientizată în momentul acțiunii, doar după efectele ei.

    Al naibii Grupul Bloomsbury!

    • Marina Zaharopol commented on June 27, 2026 Reply

      Multumesc mult, Monica! Ai dreptate si…acuitate in tot ce spui.

  • Eva Grosz commented on June 25, 2026 Reply

    Bravo Marina ! Ai folosit momentul oportun să pui în practică dialogul între oameni .
    Poți să fii mândră de rezultat .Cred că nici un psiholog nu o poate face așa de repede.
    O plăcere de citit !

    • Marina Zaharopol commented on June 26, 2026 Reply

      Multumesc mult, Eva! Stii cat de mult pretuesc aprecierile tale.

  • tiberiu ezri commented on June 25, 2026 Reply

    Un articol simpatic și plin de bun simț.Felicitări Marina!

    • Marina Zaharopol commented on June 26, 2026 Reply

      Multumesc, Tibi! Imi pare bine ca ti-a placut.

  • Andrea Ghiţă commented on June 25, 2026 Reply

    Această întâmplare merita să fie povestită pentru că ne dovedeşte că viaţa bunicilor, nepoţilor, oamenilor din parcurile americane nu diferă aproape deloc de cea de la noi. Lăudabilă misiunea autoarei de a aduce împreună oamenii care se aseamănă!

    • Marina Zaharopol commented on June 26, 2026 Reply

      Si eu cred ca natura umana e in linii mari aceeasi pretutindeni.
      Am cautat sa injectez putin umor in relatare: bunicile nu ajung sa se ocupe de hobby-urile lor, initiai din cauza intrebarilor fetitelor, apoi datorita discutiei care s-a incins intre ele pe banca. Dar nici eu, auto-implicata in problemele lor, nu apuc sa citesc din cartea pe care mi-am adus-o in parc!

  • Anca Laslo commented on June 25, 2026 Reply

    Sunt foarte drăguțe astfel de momente de viață cotidiană, mereu încerc să le detectez și eu iar conexiunea cu copiii este așa de ușoară! Îți mulțumesc că ne-ai făcut părtași la misiunea ta atât de bine îndeplinită!

    • Marina Zaharopol commented on June 26, 2026 Reply

      Sa nu crezi ca nu m-am gandit la tine, Anca, in timp ce scriam articolul. Pasesc pe teritoriul tau, atat ca tematica , cat si in ceea de priveste preocuparea ta cu gingasia copilariei, atat de evidenta in minunatele tale “miniaturi.”

      • Anca Laslo commented on July 4, 2026 Reply

        Îți mulțumesc dragă Marina și sunt încântată să “împărțim teritorii”!

        • Marina Zaharopol commented on July 5, 2026 Reply

          Iti multumesc mult, Anca!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *